Etiquetas

miércoles, 6 de septiembre de 2017

FRAGMENTOS A; 16-13.



Cuadernos Soliloquios
15 enero 2015.
16.
1. El mayor tesoro es la paz, no permitan que la paz social y política en Europa se destruya otra vez. No lo permitan ni unos, ni otros.
2. ¿Si los europeos se han infringido a sí mismos, enormes sufrimientos, nadie dude que como les pongan entre la espada y la pared harán lo mismo con quien sea?
3. Cientos de millones de europeos han muerto, en estos dos milenios, en guerras, batallas, campos de concentración, revoluciones y violencias…
4. ¿Europa está regada, todos los kilómetros cuadrados con alguna guerra y alguna batalla en estos últimos tres milenios?
5. ¿No crean a los europeos mejores de lo que son, porque llevan milenios enzarzados en una guerra civil constante entre ellos…?
6. ¿No infravaloren la maldad de los europeos, aunque ahora tengan un traje de tolerancia y de defensa de los DDHH? ¿Recuerden el siglo XX?
7. ¿No menosprecien a los europeos como débiles, porque en Europa solo ha habido guerras siglo tras siglo, sin descanso…?
8. ¿No olviden que los europeos de hoy, son los nietos y los biznietos y los tataranietos de los que formaron el lío de las dos guerras mundiales?
9. ¿No olviden que en Europa y Rusia en el siglo veinte se crearon horrendos campos de concentración y murieron millones en ellos?
10. ¿No pongan a los europeos frente a un abismo sin salida? ¿Por qué las consecuencias pueden ser impredecibles…?
11. ¿No olviden que las dos guerras mundiales, entre otros, las empezaron los europeos? ¿No lo olviden, porque olvidar es malo y negativo?
12. ¿No confundan la tolerancia europea con la debilidad, porque confundir eso puede llevar a consecuencias muy trágicas y dramáticas?
13. ¿No pueden y no deben poner a los europeos entre la espada y la pared? ¿No son mejores que nadie, no olviden lo que hicieron en el siglo XX?
14. Los europeos no tenemos donde ir, porque dónde vayamos salvo algún lugar de Occidente su forma de vida no cumple los DDHH.
15. La paz entre ideologías, entre religiones, entre culturas, entre pueblos, entre individuos. El único camino es la paz.
16. Por favor, paz y tolerancia y derechos humanos y democracia… paz y paz y paz.
PAZ(N)X. Paz, pan, pax. Y paz interior. (2015).
16.
1. The greatest treasure is peace, not allow the social and political peace in Europe is destroyed again. No permit neither one nor the other.
2. If the Europeans have inflicted on themselves, enormous suffering, no doubt that as they put their backs to the wall will do the same with anyone?
3. Hundreds of millions of Europeans have died in these two millennia, wars, battles, concentration camps, revolutions and violence ...
4. Europe is watered every square kilometers with a war and a battle over the last three millennia?
5. Do not believe those are better than Europeans, because they take millennia locked in a constant civil war between them ...?
6. Do not underestimate the evil of Europeans, but now have a suit of tolerance and defense of human rights? ¿Remember the twentieth century?
7. Do not despise the Europeans as weak, because in Europe it has only been wars century after century, relentlessly ...?
8. Do not forget that Europeans today are the grandchildren and great-grandchildren and great-grandchildren of those who formed the mess of the two world wars?
9. Do not forget that in Europe and Russia in the twentieth century horrific concentration camps were created and millions died in them?
10. Do not put in front of a pit exit to the Europeans? Why the consequences can be unpredictable ...?
11. Do not forget that the two world wars, among others, began Europeans? Do not forget, because forgetting is bad and negative?
12. Do not confuse the European tolerance for weakness, because they confuse that can lead to very tragic and dramatic consequences?
13. They can not and must not put European backs to the wall? Are not they better than anyone, do not forget what they did in the twentieth century?
14. The Europeans have nowhere to go, because where we go somewhere safe Western way of life fails HR.
15. Peace between ideologies, between religions, between cultures, between peoples, between individuals. The only way is peace.
16. Please peace and tolerance and human rights and democracy ... peace and peace and peace.
PAZ (N) X. Peace, bread, pax. And inner peace. (2015).
++++++++++++++++++++++++++++++++++
Cuadernos Soliloquios
15 enero 2015.
15.
1. ¿En el fondo todo el mundo es de derechas, aunque no lo sepan, porque todo el mundo defiende sus propios intereses?
2. ¿Y cuándo votas a las derechas, defiendes o crees defender tus intereses, individuales o colectivos? ¿Y cuándo votas a las no derechas lo mismo?
3. ¿Pero no lo sabes o no quieres saberlo o no puedes soportar dicha posibilidad, ni dicha pregunta y entonces te niegas a hacerte esta pregunta?
4. ¿Muchos han evolucionado de la no derecha hacia la derecha, al cabo de los años, pero no han evolucionado se han dado cuenta de lo que eran?
5. ¿Los no de derechas, moderados, son en definitiva, de derechas, pero con unas políticas sociales más profundas, pero en el sistema son de derechas?
6. ¿Y los no de derechas, no moderados, sino llamemos radicales, son personas que no se han dado cuenta todavía y nunca lo harán?
7. ¿De que donde han estado esas ideas establecidas ha habido menos riqueza, y menos derechos individuales y humanos?
8. ¿Y cuándo esas sociedades adoptan el sistema económico de derechas empiezan a respirar y producir, si es que gestionan bien el cambio?
9. ¿Entonces no hay otra posibilidad, nada más que derechas, como diría Fukuyama? ¿Este es el error de Fukuyama que todo va cambiando?
10. ¿Todo cambia hasta el concepto de derechas, hoy no es lo mismo que hace un siglo? ¿Pero va cambiando como lo hace la historia poco a poco?
11. ¿Y de vez en cuando se produce una hecatombe…? ¿Un cambio radical, muchas veces, permanece, la mayoría solo es un volver otra vez atrás?
12. ¿Has conocido a alguien de derechas que no defienda sus intereses, individuales o colectivos? ¿Es decir, propios…?
13. ¿Has conocido a alguien de no derecha, que en el fondo no hace nada más que defender sus intereses propios o los colectivos, es decir, propios?
14. ¿Se tarda una vida en darse cuenta de ello, salvo excepciones, y cuándo te das cuenta ya es demasiado tarde para el individuo que se ha dado cuenta? (2015).
15.
1. Basically everyone is right, but do not know, because everyone defends their own interests?
2. When did you vote rights, or think you defend defend your interests, individual or collective? And when you vote no rights to the same?
3. But you do not know or do not want to know or can not support such a possibility, nor that question and then you refuse to ask this question?
4. Many have evolved from no right to the right, after the years, but have not evolved have realized what they were?
5. Do not right-wing, moderate, are definitely on the right, but with a deeper social policies, but in the system are right?
6. What's not right, unmoderated, but call radicals are people who have not realized yet, and never will?
7. What are those which have been established ideas there has been less wealth and less individual and human rights?
8. And when these societies adopt the economic system right start to breathe and, if well managed change?
9. Then there is another possibility, nothing more than rights, as Fukuyama say? Is this the error Fukuyama that everything changes?
10. Any changes to the concept of rights, today is not the same as a century ago? But it changes as does the story slowly?
11. And occasionally a catastrophe occurs ...? A radical change, often, remains, most are just one back again behind?
12. Have you ever met someone from right to not defend their interests, individual or collective? You mean, own ...?
13. Have you ever met someone not right, that basically does nothing but defend their own interests or collective, ie own?
14. It takes a lifetime to realize this, exceptions, and when you realize it's too late for the individual who has noticed?
(2015).
+++++++++++++++++++++++++++++
Cuadernos Soliloquios
15 de enero 2015.
14.
1. ¿El que es obrero, no desea grandes experimentos sociales y políticos, porque sabe que si salen mal, el va hacia la miseria?
2. ¿El que está en un estrato sociales más altos, si sale mal, puede salir del país, o incluso soportar con sus enseres económicos?
3. ¿Por esta razón y otras, por eso el obrero y las clases medias y medias bajas y bajas son muy prudentes en las votaciones?
4. ¿Han visto muchas veces, han oído a sus padres, que los grandes líderes, ponen en marcha cambios drásticos, y después si salen mal se marchan?
5. ¿Y dejan al pueblo enfangado en revoluciones-contrarrevoluciones, males y remales durante lustros?
6. ¿Y cuándo se vuelve a estabilizar, vienen otra vez, los que se marcharon hace décadas, como liberadores y libertadores? ¿Eso es lo que sabe el pueblo?
7. ¿Pero a veces, esto que sabe el pueblo, en tiempos de desesperación, penuria, cansancio lo olvida y entonces empieza otra vez la noria a dar vueltas? (2015)
14.
1. Does the worker is not desired major social and political experiments, because he knows that if go wrong, goes into misery?
2. The one who is in a higher social stratum, if it goes wrong, you can leave the country, or even support their economic goods?
3. For this reason and others, so the workers and the middle and lower middle and lower classes are very cautious in voting?
4. Have seen many times have heard their parents, that great leaders, implement drastic changes, and then leave if you go wrong?
5. And let the people mired in-counter-revolutions, evils and remales for decades?
6. And when he turns to stabilize, come again, those who left decades as liberators and liberators? That's what the people know?
7. But sometimes, that he knows the people, in times of despair, distress, fatigue forgets and then starts again the wheel to spin?
(2015).
++++++++++++++++++++++++++++++++
Cuadernos Soliloquios
8 de enero 2015.
13.
¿No debería la ONU o, y la Unesco crear grupos de trabajo e investigación para analizar cientos de temas humanos que interesan a los hombres, que tienen distintas opiniones sobre ellos, temas teóricos pero también prácticos?
¿Y así buscar formas y modos de encontrar puentes y pasarelas para el entendimientos entre los seres humanos, entre las ideas, las ideologías seculares y no seculares, las religiones, las culturas, los pueblos, los continentes...?
¿Para intentar que las ideas o sistemas de ideas, teóricas y prácticas puedan llevar a los seres humanos a enfrentamientos que podrían no tener después vuelta, o que nos podrían llevarnos a situaciones sin límite, a abismos, incluso a la extinción de la especie humana...?
¿No deberíamos aprender de las lecciones de la historia, especialmente del siglo veinte...? (09-1-2015).
13.
Should not the UN or Unesco and establish working groups and research to analyze hundreds of human subjects of interest to men, who have different opinions about them, theoretical issues but also practical?
And so finding ways and means to find bridges to the understandings between humans, between ideas, secular and non-secular ideologies, religions, cultures, peoples, continents ...?
To try the ideas or systems of ideas, theory and practice can carry humans to confrontations that could not have then return, or they could lead to situations without limits, depths, even to the extinction of the human species ...?
Should not we learn from the lessons of history, especially of the twentieth century ...?
(09.01.2015).

No hay comentarios:

Publicar un comentario