Etiquetas

jueves, 8 de enero de 2026

Cuadernos XI, XCIII (D).

                                                            Cuadernos XI, XCIII (D).

                                                                  "Shan-Hui".

                        440. o si se quiere de estos cinco axiomas, el de identidad, idempotencia, el de implicacion de A sobre A, el de no contradición y el de tercio excluso, pienso que se pueden derivar en parte, todas las lógicas formales elementales, sean de deducion natural o sean axiomáticas, y serian la base, de los sistemas axiomaticos matemáticos en gran parte. Además de ser los principios onto-metafísicos y onto-gnoseologicos y onto-psicologicos intuitivos y evidentes del ser humano, al meno sen principio. Aunque el principio o terema de no contradicion y el de tercio excluso, serian derivaciones del de implicacion, en definitiva de los tres primeros… pero el tercero seria una derivacion de los dos primeros, y el segundo del primero…

                        441. el problema del racionalismo o de la razón, es saber, que siempre la razón es limiada, o la aplciaciónd e la razón es limitada, peroq ue queda más parte de razón sin utilizar, y cuando se utilice esa parte mayor, quizás muchos problemas que la razón ahor ano entiende será capaz de entenderlo, y así hasta un número ilimitado de veces. En tendiendo por razon uns entido aplio de las funcioens psiquicos-mentales. Y en ese entido el racionalismo de la razón siempre será un método a aplicar, siempre que tenga en cuenta, las realidades que son entes o caracteristicas de entes, que no sean razón. Por tanto, no podemos perder la confianza en la razón humana. Sea aplicada a equis campo o realidad teórica, sea aplciada a la lógica, matematicas, al lenguaje… etc…

                        442. Me pregunto, si aplicamos el concepto o formula de Modus tolens sobre la definción de A implica a A… que nos saldria y que consecuencias tendría ello. Si A imp. A & ¬ A Por tanto, entonces, ¬ A. ¿en qué me confundo de este procedimiento, y si no está confundido cómo asumir todas las consecuencias…?

                        443. ¿qué sucede si todas las reglas y leyes de deducion tipo Gentzen en vez de aplciarles en a sobre B o sobre C… se aplicara de A sobre A…?

                        444. Creo que todas las disciplians cientificas y todas las disciplinas de todos los saberes, deberian axiomatizarse, en parte o totalmente. Aunque no dejasen de continuar con sus métodos empiricos o racionales, cada uno según su propia disicplina. Pienso que la axiomatización total o parcial de cualquier disciplina cientificas o de cualquier disciplina teologica-religiosa, filosófica, artistica, tecnologica… podría permitir un salto y aclaramiento de cada una de ellas, y de la realidad que estudian o pretenden estudiar. Axioamtizar con enunciados mínimos, y axiomatizar si es posible, aplicandole las normas o leyes de la lógica. En  ambos sentidos.

                        445. ¿Cómo y cuanto y donde es el hablante consciente de su lengua?

                        446. Siempre se ha necesitado una Koiné o lengua unviersal. Ahora itnenta serlo el ingles, como antes fue el latin. La cuestión es si la Koiné o lengua universal, tiene que ser natural-convencional, como el ingles, o podría ser artificial-convencional como cualquier otra lengua, ejemplo el esperanto.

                        447. A mi modo de ver, la solución para entendrse a niveles, digamos nimios, es la tradución simultanea de cualquier lenguaje natural equis, unas de las cinco mil lenguas, a otro lengua natural de esas cinco mil lenguas. Al menos a niveles mínimos, para entenderse las personas… La solución es la siguiente:

                        447.1. Cada palabra-idea, tendría un número, identico para todas las lenguas, esas cinco mil lenguas… entonces… un lenguaje natural equis, convertiria esa lengua en ese número o lenguaje numerico del lengujae oral-escrito, y a su vez, se transformaria en el lenguaje del receptor… y asi progresivamente, y viceversa… cuanto los ordenadores vayan miniaturizandose, y abriendose más posibilidades de memoria y funciones, esto podría ser realidad, dentro de tres o cuatro décadas… de tal modo, que al meno sen un mínimo todas las personas pudieran entenderse-comprenderse, cada uno habalndo en su lengua natural, y al mismo tiempo un apárato-ordenador o miniordenador… convirtiendo esas palabras en en lenguaje del receptor… (los especialistas en cada lengua, sabrian traducir y entender, miles de giros y ritmos, etc… que estos miniordenadores no serian capaz de captar…).

                        448. En  la lógica de cuantificadores, se estudia el muchos o el uno al menos. Por tanto, me pegunto si se podría plantar una lógica, de grados intermedios, entre el todos y al menos uno, entre el generalizador y entre el particularizador… se pudieran medir posibilidades intermedias, entre el todos y uno al menos… hubiesen difernetes valroes que se podrían poner o situar:

                        1º el geenralizador o todos.

                        2º ¾ partes o de casos.

                        3º ½ partes o de casos.

                        4º ¼ partes o de casos.

                        5º 1 caso o parte o el particularizador.

                        De tal modoq ue así podría inferirse una lógica más exacta, pero supongo que esto supodnria cambios muy profundos en todos los sentidos.

                        449. Lo mismo en vez, de poner esa distancia, se podría poner, en tantos por cientos de casos… el 100%, el 50%, el 24%, el 1% de los casos… y por tanto, de este concepto podría quizás inferirse una lógica más exacta… Ya no seria para todo equis P de equis… sino el 55% de equis P de equis… etc… Por tanto, podría inducirse-inferirse-derivarse-deducirse unas lógicas más completas y más integradas y más perfectas… algo asi:

                        Ej. 15% x Px impl. 25% x Rx.

                        Si esta lógica es posible, quizás aún quede mucho tiempo, para que lleguemos a ese grado de inferencia y de métodos que nos hagan posible dicha posiblidad.

                        450. Rsutla cada vez más díficil no admitir que los animales, al menos llamados superiores, y todos los demás, no tienen un grado de inteligencia y no tienen un grado por tanto, y al mismo tiempo de lenguaje. Sea la inteligencia, y sea el lenguaje, de distinto modo, con distintos recrusos, métodos y fines que los nuestros. Si exisitera, imaginemos, una civilización cuyos miembros tuviesend e media una inteligencia de diez mil de C.I y por lo tanto, un lenguaje que fuese similar a la inteligencia, posiblemente nosotros no podríamos ponerno sen contacto con ellos, y ellos, quizás se plantearian si nosotros tendriamos suficiente grado de inteligencia y suficiente grado o desarrollo de lenguaje.

                        451. Si admitimos que el lenguaje, llamado natural, es muy limitado, sea oral o sea escrito, quizás nos platneemos como buscar modos y métodos para perfeccioanrlo, y caminar hacia lenguajes más perfectos -–o ya matematicos, físicos, lógicos, etc…-, sino lenguajes de comunicación oral normal y lenguajes de forma escrita. Si seguimos haciendo loas al lenuaje, nos quedaremos como hast aahora estamos, con un sistema linguisticos, que soluciona muchos problemas, pero que basicamente, puede que tenga miles y decenas de miles de años, sin cambios estructurales de importancia… Por tanto creo que la comunciación huamna natural, tanto oral como escrita, exigen un cambio de lenguaje, o al menos caminar hacia lenguajes más perfectos, que desde luego no sé en qué dirección habría que caminar. No es o seria que los traductores automáticos, máquinas mitad ordenadores miniaturizados, peudan en un futuro proximo, hablan de décadas, traducir automáticamente, lo elemental al menos, cientos de idiomas, o de un idioma equis a cientos de otros idiomas… sino que se busquen sistemas lingusiticos naturales y por tanto escritos, más perfectos que los actuales… que al menos, en su esencia, tienen miles de años, desde la prehistoria… aumentamos las palabras o vocablos, pero no aumentamos quizás la perfección de ellos, ni sus normas básicas. Dicho de otro modo, igual que se dice que todo el Arte plástico ya está en Altamira, y apenas se han cambiado matices, podriamso indicar lo mismo de los lenguajes actuales, de las cinco mil lenguas, que todas están en lo esencial, en los lenguajes primitivos de la prehistoria, cierto es que quizás, suceda lo mismo en casi todas las demás expresiones… quizás, el Neolitico, sólo modifico levemente, las grandes tendencias que se descubrieron o inventaron en la prehistoria, o quizás el Neolitico, sólo modificó algunos aspectos, y sólo descubrieron un tanto por ciento de nuevos aspectos… quizás, esta imagen sea más real, porque vivimos en la historia, en un continuum de historia, no la intepretación de que todo está inventado ahora, o a lo sumo hace veinticinco siglos con los griegos.

                        452. ¿Quizás, iamginariamente, por lo cuál, no seria filosofia la afirmación o preguna siguiente, el lenguaje más perfecto sería, si es que existe, el telepático, y quizás, imaginariamente, algunas cosas o “enunciados” ciertos animales podrían transmitirselos telepaticamnete? Pero la filosofia, si existe como saber, idnependiente o autonomo en parte, de los demás saberes, es aquel, que no abidca de ninguna pregunta, aunque por el momento no seamos capaces de solucionarlas… Aceptar cualquierpregunta, es uno de los fines de la filosofia, pero no aceptar cualquier respuesta, sino sólo aquellas que tienen un suficiente grado de racionalidad, un mínimo grado de observación, y por tanto, un cierto grado de contrastación, aunque sea racional.

                        453. Parto del hecho, que creo es rutinario y diario, que el lenguaje natural, oral y escrito, desvela muchos aspectos de la realidad, inerior y exteriro, pero vela también muchos. Por tanto, tenemos que platnearnos, si los desvelamietnos son más que los velamientos, o las perfecciones más que las imperfecciones, las positividades más que las negatividades.

                        454. No es crear otro lenguaje, combinación de las cinco mil lenguas, con las mismas estructuras o similares, que las actuales, al estilo del esperanto, etc… sino plantearse seriamente si podría existir otros lenguajes más perfectos, y cuyas caracteristicas se pudieran subsumir en los lenguajes actuales naturales.

                        455. Si una definicion o concepto, o varios interrelacionados los pasamos a lenguaje lógico, de primera y segunda y tercer axioma, y después, deducimos sus consecuencias, podríamos definir o enunciar un concepto de dos maneras, de la forma lingusitica normal, y de una forma lógica. De tal modo, que podríamos deducir conclusioens, relacionarlos con otras formulas o enunciados, también expresados logicamente. Y por tanto, la filosfoia no tendría un lenguaje matemático, una base matematica como las cinecias naturales, pero si podría tener una bas eo lengauje lógico, lo que podría darle una estructura muy profunda. Y por una vez hacer un método… filsoofico que fuese más exacto, sin quitar todos los actuales, pero más exacto, que podría complementar a todos los demás. Y todos los demás podrían sus enunciados o conceptos o proposiciones pasarse a lenguajes lógicos. De tal modo que se pudieran deducir y relacionar conceptos entre sí, que hablen sobre las mismas cuestiones. Pienso que esto podría dar y servir par amucho, para hacer la filosofia más exacta, y quitarle un poco la carga de literatura y retorica y ensayo que tiene, que buena falta nos hace… y le hace a la filosofia.

                        456. Creo que el lenguaje hay qu matizar algunos aspectos:

                        1º Creo que el lenguaje no es un hecho diferenciador entre los seres humanos y los naimales. Creo que los seres animales también tienen lenguaje. La diferencia entre nosotros y ellos, es que nuestros lenguaje natural es más complejo que el de ellos, en todo caso.Y quizás que hemos creado lengaujes artificiales, que los animales, incluso que sepamos los superiores no han sido capaces de crear o inventar, -lenguajes matematicos, artisticos, etc-, pero que si son capaces de aprender, algunos tipos de primates superiores, de nuestra misma familia, al menos aprender lenguajes parecidos al nuestro, el de sordomudos.

                        2º Que con pocos sonidos o pocos simbolos se puede crear una infinita número de palabras o terminos o formulas de diverso tipo –sea en el lengujae antrual, el lengauje matematico, el lenguaje artistico, etc…-. A mi etnender, pienso que no se ve o no se conceputaliza la relación que existen de esos simbolos, para expresar con el contenido real que expresan, aunque sea convencionalmente, pero especialmente con las mente humana que los idea. O dicho de otro modo, esta es la razón, que los mismos signos, o simbolos, sean del tipo que sea, una mente difernte crea o encuentra diferentes cosas, sea una mente individual o colectiva –es decir, diferente cultura-, por tanto, los signo sestán en relación, signos-simbolos con la realidad que expresan, pero espeicoamente con la psique-mente indivdual o colectiva que es capaz de descubrirlos o inventarlos, o usarlos para descubrir realidades, interiores o exteriores, incluso ampliar los mismo signos-simbolos.

                        3º La mayor o menor convencionalidad-consensualismo, historica-cultural entre los signos-simbolos y la realidad que representan. Puede que ahora a nosotros nos parezca más convencional de lo que son en origen. Porque no podemos olvidar que algunos signos, pueden tener miles de años, sino docneas de miles de años, de trasnformación, no podemos saber si en su origen, sin dejar de ser convencionales, podrían tener más relación simbólica-simbiótica con la realidad que expresan, tanto del sujeto o de la realidad exterior, o al menos relación con realidades del pasado, de experiencias humanas, y no dejarian de ser convencionales, pero podrían haber tenido un origen menos convencional de lo que pensamos…

                        457. El signo-simbolo represetna tres aspectos de la realidad, una de la realidad del objeto que representa, sea inerior o exterior, otra de la realidad del sujeto que piensa-concibe-idea-imagina el signo, por tanto del interior del sujeto.; en tercer lugar, el signo-simbolo representa diríamos la “mente colectiva o la cultura que ha ido configurando ese signo-simbolo, en ambos sentidos, limitando unos alcancees interiores al sujeto, y exteriores o lo que representan, sea interior o sea exterior.

                        457.1. Dicho más sencillamente, una palabra, por un lado representa un algo exterior a la palbra, un objeto –sea interior o exterior-. Pero al utilizar una palabra una persona, representa también algo de ese hablante o de esa persona, que la imagina-piensa-sueña –sea a nivel interior o sea a nivel exterior-. Y en tercer lugar, esa palabra, tiene unas connotaciones, que producen al sujeto que las piensa, o de la realidad que representan, que han sido conservadas o utilizadas o seleccionadas durante siglos y milenios, es decir las diferencias historico-culturales-sociales…

                        458. Por tanto, cuando un suejto piensa, habría que decirle a Kant y a Aristoteles… no solo pensamos-sentimos opercibimos lo que vemos de la realidad exterior, pongamos al ver un arbol. Sino que además habría que añadir, los aprioris kantianos… aprioris diríamos biologicos-psicologicos. Pero además habría que añadirles los aprioris en cuanto contenidos y formas, que la historia-cultura ha ideo decantando, lo que podríamos denominar “aprioris sociales-culturales-históricos”, aprioris psicologicos-culturales… Por tanto, cuando percibimos-pensamos una palabra o signo o idea, sea exterior a nosotros o interior a nosotros, tendriamos que pensar, que existen esos tres niveles, que se interrelacionan, pero que al mismo tiempo, producen multitud de factores en cada uno de ellos. Es trsite para muchos que cuando creen pensar, creen que piensan o sienten o hablan o desean… sólo lo que su libre albedrio les indica, no digo que no exista libre albedrio y libertad, pero que es un tanto por ciento bastane pequeño… y que está condicionada por estos tres grandes conjuntos o áreas de factores…

                        459. ¿Aunque existan relaciones profundas entre las ideas y las palabras, pueden existir diferencias, o dicho de otro modo, ideas que no se expresen por palabras, o ideas que van más allá de las palabras, etc…?

                        460. ¿Existe desde luego un penamiento o ideas con lenguaje oral, pero puede existir ideas o pensamiento sin lenguaje oral o escrito, sino pensamiento basado en otros lenguajes… acaso el lenguaje visual o plastico o musical o matematico o… no es pensamiento pero basado en otros lenguajes…? ¿E incluso podría existir un pensamiento o ideas, basados en otros lenguajes, o dicho de otro modo, otros lenguajes diferentes a los anteriores, que son proyecciones o combinaciones de varios sentidos…? ¿Podiramos epsnar que los pensamientos e ideas, que se consiguen, con estadios místicos en sentido estrictos, en estadios de profunda meditación oriental en sentido estricto, e incluso los pensamientos e ideas, aunque estén erroneos o equivocados en estadios patologicos de la psique o la metne o de la psiquiatria… podrían ser tres tipos de pensamientos-ideas con metalenguajes, o con no-lenguajes tal y como los conocemos nosotros ahora, sean orales, musiales, plasticos, visuales, matematicos, simbolicos, lógicos, etc…?

                        461. En  la lógica de predicados se utiliza los cuantificadores, el generalizadro o para todos, o el paritcularizados para alguno o para algunos… Por tanto… pienso que se podría intentar una lógica que utilizase estos valores…:

                        - Para todos o el cien por cien… entonces se pondria, el número cien delante del signo cuantificador de genealiador.

                        -Se pondrían el número aproximado que correspondiese… pongamos el 90, 75, 50, 30, 40, 20… y después el signo generalizador si se quiere o sin número generalizador algo así:

                        Ejemplo 75 x Px

                        -cuando fuese un ejemplo sólo, podría hacerse poniendo el signo algunos, y delante el número uno… o poniendo el signo o el número… que correspondiese… por tanto, de algún modo se puede dejar los cuantificadores, pero se puede quitar, según como se quiere… También podría indicarse en tantos por centos, poniendo el numero y siguiendo el signo de tanto por ciento… o poniendo un número aproximado en quebrados, el ¾ o el ½ o el 4/5 o 3/5… etc… Ejemplos:

                        Ej. 98x ( Fx impl. Gx).

                        Ej.  5x  ¬(Hx v Fx).

                        Ej. ¾x  (Hx & ¬Gx).

                        Ej. 1/4x (Tx& ¬Px).

                        Pienso que esto podría permitir una lógica de predicados más exacta. Más perfecta, o quizás incluso abrir nuevas posibilidades. ¿o no?

                        Por tanto se podría expresar con los dos cuantores, generalización o particularizador, como se suele hacer. 2º de forma en cantidades fracionarias. 3º En tantos por cientos. 4º En un numero o cantidad, siendo ese numero del uno al infnito…. ¿O no?

                        462. ¿Sí lo anterior fuese cierto o verdadero en parte, o en la totalidad, estariamos enfrentandos a una nueva lógica? ¿O a un paso de evolución de dicha lógica? 

                        463. ¿Un concepto o idea o definción interrelaciona uno o dos terminos-vocablos-palabras, que a su vez son también ideas-conceptos? ¿y asi diríamos hasta el infinito o “n”, “n+1… n+2… n+…., o habráia al final unas ideas-conceptos que serian la base de todos los conceptos-ideas?

                        464. ¿Sí admitimos que todo concpeto-ideas-proposición está formada por uno o varios conceptos-relaciones-funciones-terminos-vocablos-ideas… y que estos a su vez, estarian formados por otros conceptos-ideas-etc… hasta n….veces, o hasta el infinito o indefinido, podríamos preguntarnos, cuales serian las ideas-vocablos-terminos-conceptos ´últimos´que mantienen todo el edificio teórico o conceptual, de una rama de la realidad, de un trozo de la realidad, de la totalidad o de todo…?

                        465. Una palabra o término tiene relación con la idea mental que el hablante tiene, y con la idea social-cultural que la mayoría de personas tienen de esa palabra –aunque no sea exactamente la misma para todos-. Si digo la palabra pelota. Utilizo una palabra-termino-vocablo, en segundo lugar, tengo una idea de pelota –clase o grupo o especie de pelotas, que pueden ser de muy difrentes estrcuturas o contexturas y colores, y el receptor o cientos de millones de receptores, pueden hacerse una idea, al oir dicho vocablo, de una pelota o una clase de pelota, que tendrá unos significados iguales o similares al emisor de la palabra, y tendrá otros rasgos diferentes en cada receptor… según situación, momento, lugar, cultura, etc… ahora si digo la palabra “petunitis”, aunque piense que es la inflamación de la oreja… el emisor a sí lo piense… como es una palabra que ningún receptor conoce, no pued ehacerse una idea, similar o parecida en algunas caracteristicas, no sabe lo que quiere decir… aunque el receptor sufra esa inflamación de… la halla sufrido o puede imaginarse que existe… Por tanto, no hay relación entre el emisor y el receptor, entre la palabra del emisor y la mente-idea del receptor… no la entiende… porque en este caso la palabra no existe. Pero podría ponerse un ejemplo de una palabra que existe, miles, que son reales, que el emisor la conoce, y sabe lo que significa, y parte de los receptores la conocen, y otras parte no… Por tanto, tendriamos una situación parecida en el segundo caso, para los que no lo conocen, y una cosa parecida al primer caso, para los que lo conocen…

                        466. Podríamos intentar realizar imágenes visuales, de palabras o ideas o de frases, igual que los signos de trafico. De tal forma, que pudiesen hacerse internacionales… y tener cien o mil o diez mil… que nos podrían servir como lenguaje universal, al meno sescrito, o al menos para captar o entender ciertos aspectos de la realidad… Podría un comité internacional diseñar, cientos de estos signos, que pudieran servir a nivel internacional. Serian signos de imágenes, quizás con alguna letra, y podrían tener de este modo, un significado inernacional, y cualquier cultura-sociedad-macrovisión podría admitirlos.

                        467. Las palabras en general, substantivos, en concreto, adjetivos… tienen la capacidad de señalizar un individuo concreto, un conjunto de individuos o grupo, y una colectivdad-general o gurpo general. Casa, puede indicar una casa concreta, un grupo de casas, todas las casas reales o posibles –tanto presentes o futuras-. Por tanto, diríamos, que las palabras, en general, substantivos y adjetivos tienen lac apacidad de tener ese triple dimensión-perespectiva: representar o refelajr de un idnviduo, de varios, de muchos, de la totalidad. ¿por qué´tiene sa capacidad? Sencillametne porque el ser humano tien ela capaidad de “ser capaz de ver el individuo y ver la abstración al mismo tiempo”, o casi al mismo tiempo, en la mirada, diríamos intuitiva, o al menos, en una mirada instantanea…. Que añadamos el signular y el plural, esta sería la forma lingüística, de “la intuición de individuo o grupo o colectividad o totalidad de esa clase de individuos, sean reales o imaginarios, posibles o futuros”.

                        468. Pienso que si no sesforzaramos, cualquier definición o enunciado o proposición o descripcion, a la vez que lo definimos con palabras, podríamos hacerlo con lenguaje lógico, e incluso con lenguaje de formulas matemáticos aplicadas a la materia concreta. Alfind e cuentas, una proposición es la relación entre varios terminos-nombres-vocablos o ideas-conceptos…

                        469. el lenguaje, cualqueira vela yd esvela la realidad, la cuestión es saber cuanto vela y desvela de la realidad, tanto interior y tanto exterior, y en cada lenguaje concreto –sea el oral, el visual-plastico, el matemático, el lógico, el musical, el gastronómico o del gusto, el tacto o tactico, el del movimiento-gestos, etc-. Cierto s, que elser humano, siempre utiliza varios al mismo teimpo… mientrás que hablamos orlamente, nos movemos, vamos vestidos de una determinada forma o manera, etc…

                        470. El lenguaje cumple las funciones: de desvelar una parte de la realidad u objeto, al mismo tiempo expresa algo por si mismo, por el propio lenguaje, y en tercer lugar, desvela algo del emisor o el que lo utiliza.

                        471. Si actualmente existen unas seis mil legnuas, unos cientos a puntos de desaparecer. Podemos pensar que cuando empezó el lenguaje, sea hace medio millón de años, o sea hace un millón de años… nacería o se desarrollaría en cientos de grupos o manadas de seres humanos, quizás en algunos se efuera extendiendo o en todos a la vez… quizás, si no todas, si en parte, algunas de las palabras, o parte de ellas, tendrian una relación del sonido o de la palabra, primero, con el ser que lo emitia, y en segundo lugar, algo parecido o alguna caracteristica del objeto que refeljaba… y quizás, en tantos cientos de miles de años, o en tantas evoluciones o cambios a lo largo de miels de años, esas relaciones, dobles, primero con los sujetos, y en segundo lugar, con el objeto, no en todas las palabras, pero si en algunas, se ha ido perdiendo, por evolución. O porque solo se han cosnervado algunas palabras de unos grupos, y no otras... etc... porque igual qqueahora están desapareciendo, o a punto cientos de lenguas, cosa que habría que evitar que sucediera, porque una perdida enorme, y que pueden proprocionarno sen el futuro utilizaciones que ahora desconocemos e investigaciones… lo mismo ha podido suceder, en el pasado, quizás, si no lenguas enteras, si cientos de palabras o docneas de palabras de cientos y miles de grupos, en definitiva, parcial o totalmente se han podido perder cientso y miles de lenguas, incluso millones de palabras.. En tre ellas, esas que podrían tener o estar más antiguas en el tiempo. Es decir, habría que plantearse una arqueologia de las lenguas y de las palabras… Por tanto, si cosnervaramos, los millones de palabras, que los seres humanos han utilizado, en todas las lenguas, y en todos los grupos sociales, desde hace uno o dos o tres o cuatro millones de años… veriamos que algunas, si podrían tener una relación con el objeto que significaban, además de ser una expresión del sujeto que las emitia… al menos, unas palabras, no digo todas, pero si algunas, o un tanto por ciento… hay que tener en cuenta, que quizás, en un grupo de hace quinientos mil años, solo tenian cien palabras, o quizás mil palabras… quizás la mitad, existia una relación entre la palabra y el objeto que refleja, que nosotros no podemos ver… incluso aunque nos halla quedado por evolucion, por evolucion de mil maneras, una palabra original o cuya raiz podría haber nacido hace cien mil años… en algunas de las miles de lenguas que conservamos…

                        472. Si amitimso que hace cientos d emiles de años, o millones de años, variso grupos de hominidos o de seres humanos, empezaron a utilizar lenguaje o lenguajes, sea amplios o reducidos… y estos grupos fueron evolucionando en el tiempo, desarrollandose, a y en todos los niveles, hay que pesnar, que cada grupo y sus evoluciones, crearian lenguajes diferentes, al meno sen una cantidad de palabras, aunque tuviesen una serie de palabras en común, incluso quizás estructuras sintacticas y semátnticas y pragmáticas diferetnes… quizás, después en epocas ya muy posteriores, hace diez o quince mil años, o en epcoas incluso neoliticas, alguans de esas cientos o miles de lenguas, se fueron cocnentrando, en parte desapareciendo, y en parte naciendo las lenguas que son el origen, de todas las lenguas actuales… pero esta concentración de lenguas, una o varias… entre hace seis o siete milenios hasta hace quince milenios… serian diríamos un desarrollo lignuistico que ha durado cientos de miles de años… Por tanto la lengua indoeuropea, o cualquier otra lengua que se considere que es la matriz de todas las lenguas actuales… suponiendo que lo sea, sería una de esas lenguas que apareció o se sisntetizó hace seis o siete o diez milenios… pero que esta a su vez, será la confluencia de cientos de miles de años, quizás de cientos y miles de lenguas anteriores… o al menos, de tomar aspectos o palabras o modos de diferentes lenguas… en una evolución de miles de años…

                        473. Puede que una manada de hominidos o de homos, hace dos millones de años, empezaran a utilizar palabras, diez o veinte palabras y diez o veinte sonidos… combinando lo que hoy denominamos palabras o vocablos, con otros gestos de sonidos o ruidos… y que si ese grupo fue el que inventó esa realidad… podría después haber ido evolucionando y progresando a lo largo del tiempo en otros grupos y en otras evoluciones, o en ellos mismos cuando feuran cambiado biologicamente, etc… al cabo de docenas de miles de años… incluso que varios grupos a la vez, inventaran o descubrieran o utilizaran el lenguaje al mismo teimpo, en diferentes zonas del mundo…. Por tanto, el problema de una lengua común, y de todo eso… que durante estos dos últimos siglos tanta tinta ha corrido, a mi modo de ver es un enorme error… en princpio… porque puede que existe auna o dos o tres legnuas comunes, que sean el origen de las demás… pero esas lenguas pueden haberse creado hace diez o doce milenios, pero antes de ellas, habría cientos o miles de lenguas… si hoy vemos que en Nueva Guinea, unaisla, con cientos de gurpos, exixten cientos de lenguas, podemos pesnar que en la epoca de la prehistoria, diríamos en estos cien mil años últimos, podrían haber cientso o miles, si no docenas de miles de lenguas… en todo el mundo… -cierto quizás con unos cientos de palabras, como máximos, pero lenguas al fin de cuentas-.

                        474. Existen diversas teorias e hipótesis sobre la itnerrelacióne ntr lengujae y pensamiento, y viceversa. Hipóteis que parten que ambos sistemas son absolutamtne necesarios para la comprensión de la realidad, en todos los sentidos. A mi entender, no se puede negar, al relación entre lenguaje y pensameinto yr ealidad exterior o interior u objeto. Pero a mie tnender, quizás erroneo, hay qu matizar. Si etnramos en una hbitació, donde existen cientos de objetosd:

                        1º Tenemos una intuición-visual y de todos los sentidos que captan cientos de objetos o de realidades de forma consciente o inconsciente, sublimininal o no. (Es aintuición es diríamos integral y radical, momentanea o instantanea, y utilziamos todos los snetidos ypercpeciones al mismo tiempo, y por consiguietne de algún modo todos los lenguajes que llevamos archivados y que esos sentidos-perecpecioens nos permiten, el lenguaje oral seria uno más… pero aquí destacariamos ese valor de intuición…).

                        2º Proceso, algunos de esos objetos se hacen cosncientes o se racionalizan. Se piensan.

                        3º Algunos de esos “conceptos mentales” se racionalizsan con palabras, igual que algunos de esos objetos reales se han racionalizado con lenguaje.

                        4º Por fin se cpata algunos objetos de la realidad, al mismo teimpo utilziando el lenguaje y los conceptos-ideas.

                        A mi entender este proceso es el que se da, con todos los matices, interfiriendose unas fases en otras, porque se realizan en décimas de segundos… (imgainenese al conducir un coche, las percpeciones-sensacioens que se tienen al mismo tiempo. Y desde luego cuando hablo del lenguaje, hablo en dos sentidos,todos los tipos de sensacioens ypercepcioens, que dan al mismo tiempo a diversos tipos de lenguajes en el ser humano, y solo el lenguaje escrito-oral o natural, seria uno de todos los que se utilizan). Por tanto est esozo-esquema de la realidad lenguaje-pensamiento-realidad, me parece más correcto, que la mayoría de los que ahora se han expresado en la historia del pensamiento. Incluso admiteindo esto, que tiene demasiados matices y está muy esbozado-abocetado.

                        475. Los procesos de pensamiento-lenguaje-realidad, en un ser adulto, se dan en un sistema ciclico o en espiral, a mi modo de ver, aunque halla separado en elementos, se producen todos en decimas de segundos, y además se producen, itnercambiandose entre sí. Porque ejemplo la psique o mente o pensamiento, aporta elementos de la experiencia pasada, etc… que añaden a los que se “está percibiendo2, icnluso al mismo lenguaje oral.

                        476. ¿Toda lógica, tiene un grave problema, que es como compaginar, cómo es la forma lógica-racional-razonable de pensar, y cómo esa forma es la “verdadera”. Verdadera en dos sentidos, de la psique humana consigo misma, y de la psique humana en relación a la realidad, la realidad no humana? ¿O dichod e otro modo, la cuesitón lógica de fondo… es, si existiese una civilización inteligente, con otra cultura diferente a la nuestra, y con una media de mil de C.I, y con una evolución cultural de diez millones de años desde que fueron inteligentes, y no como nosotros de tres millones de años… tendrian la misma lógica, esencialmente la misma que nosotros o tendrian otra? ¿Sie xisten los Ángeles tieneno tendrian la misma lógica que nosotros,o al meno sen parte… y si existe Dios, tendría su lógica al menos algún punto de contacto con la nuestra? ¿Dicho de otro modo, los principios lógicos esenciales que nosotros admitimos como evidentes y verdaderos, serian universales, para cualquier civilización y cultura, del universo, sea cuál sea su cultura, su evolución, su inteligencia… si no totalmente, al meno sen parte…?

                        477. ¿Tendriamos que admitir que la lógica o lógicas que tenemos actualmente, serian una parte de la lógica o lógicas que existirán en el futuro… quizás con otros principios y otros fundamentos, otros desarrollos, etc…? ¿y si esto fuese posible o probable, tendriamos que admitir,q ue toda la matemática que depende de la lógica, le sucedería lomismo, y en parte gran parte de las ciencias naturales, y por consecuencia de las ciencias sociales-humanas, y por último todas las humandiades- teologias-macrovisiones, filosofias, artes…?

                        478. Deberiamos plantearnos que no sólo evoluciona el lenguaje, en tanto coneptos y las palabras en cuanto terminos-vocablos, y las ideas del ser humano, sino que quizás las capacidades de los distinso lenguajes, no soloe l oral, va evolucionando a lo largo de la historia y suponemos que perfeccionandose.

                        479. Podriamso indicar que una palbras, substantivo o adjetivo, o es una caracteristica, que puede ser propiedad de uno o muchos entes, si es adjetivo; y un nombre si es común, un nombre que es similar a muchos entes, o quemuchos entes tienen un conjunto de caracteristicas similares y parecidas, y le ponemos el mismo nombre… en el primer caso, por ejemplo, azul, en el segundo caso, gato.

                        480. Captamos diríamos un “campo visual de ideas y conceptos e imágnees” en un segundo o varios segundos o varias décimas de segundos. Después los expresamos en lenguaje oral oe scrito, yt ardamos variso minutos. No engamos que esa captación de “ese campo visual y conceptual, no se haga con palabras, o lenguaje oral, pero se hace también con otros lenguajes, y no sólo con lenguaje oral…”. A mie tnendender de la mayoría de las filosofias del legnauje, es dar por hecho que todo lo captamos por lenguaje, incluso todas las ideas y percepciones y conceptos, y en parte sí, y enparte no… dicho de otromodo,una persona va conduciendo y tiene que toamr una solución instantanea de frenar o ir a la izquierda para no tener un accidente, lo hace en decimas de segundos, y a mi entender no sigue un proceso conceptual de ideas y lenguaje, sino de percepciones, de lenguajes diferntes al oral, de concerptos y de algo del lenguaje oral y mucho de memoria y reacciones instintivas… por tanto, incluso admiteindo que interviene el lenguaje, de forma directa, y de forma conservada en la memoria, tenemos que inducir-deducir que intervienen en una sola parte o en una proporición no total, sino parcial, incluso mínima… Si esto es asi muchas teorias del legnuaje oral-escrito, de los lenguajes y de la lingüística y de la filosofia del lenguaje, habría que modificarlas y matizarlas en un cierto grado.

                        481. Por tanto defiendo que pueden existir conexiones de percepcioens en la psique humana, conexiones de recuerdos, conexiones de isntintos o partes de instintos y libridos, conexiones de ideas, conexiones de… que se haga sin lengauje natural oral-escrito, o sólo en cierta parte, y no en la totalidad. No digo que siempre, sino a veces, y algunas veces…

                        482. Según mi opinión el elngauje aoral, interviene en la captación de ideas y áun más en su expresión, pero no creo que el lenguaje oral sea el origen de todas nuestras ideas. Primero, porque inervienen otros tipos de lengujaes, y no sólo el oral –el visual, el tactico o de tacto, el movimiento, el de gestos, etc-, y además, porque entre todos los lenguajes no agotan el origen de las ideas, diríamos que hay un nucleo que las ideas se relacionan entre sí, sin necesidad del lenguaje oral y sin necesidad de esos lenguajes de los sentidos-pecepciones, sino por otro tipos de “sentidos o percepciones”. Pdoriamos indicar por “inuticiones2, que son una combianción instantaneas de todos los lenguajes, de conjuntos de percpecioens, de memorias-recuerdos, de instintos, de…. Y eso “forma una totalidad instantanea donde el receptor o el emisor capta ideas o conjunto de ideas o sensacioens-percecpciones-etc…”. Pero el legnuaje oral, forma una parte de ese todo, no el todo, diríamos agotando o causando o creando las ideas mentales.

                        483. Si pensamos o imagianmso que losprimeros hominidos tuviesen cincuenta palabras o signos o gritos, y que de ese origen han ido evolucionando y creandose los cientos de miles actuales, pasando por distintas epocas y tiempos e incluso especies humanas… tendremos que aceptar que de algún modo, siempre els er humano capta un plus más que las palabras… si tiene cincuenta palabras es capaz de captar ideas “como si tuviese cien palabras”. Si no fuese porque la mente y la psique humana tiene un plus, o dicho de otro modo, capta mas que el número de palabras y tiene, y sus posibles combinaciones, no podríamos explicar la evolución y progresión del lenguaje oral… -que lo haga a través de distintas funcioes psiquicas conectadas con distintos sistemas de sentidos-percepciones, y con distintos lenguajes… o lo realice de otra forma, es una cuestión que habría que averiguar en el futuro-.

                        484. Se piensa con palabras pero no sólo cn palabras. O se piensa-coneptualiza ideas, que estas a su vez influye la realidad que capta y el lenguaje oral o palabras, pero no sólo las palabras.

                        485. Ceo que cada sentido o conjuntos de percepciones que derivan de un sentido o de varios sentidos formando un tipo de signos, formarian los diferentes clases-estructuras de signos… Por tanto habría tantas clases de signos, como derivaciones de sentidos-percepciones existen.

                        486. hay que distinguir, teniendo en cuenta a Patanjali, y basandono sen él, pero modificando algunos aspectos: 1º la psique-metne que percibe. 2º los sentidos-percpeción, sus medios y los lenguajes diversos con los que percibe. 3º los objetos percibidos. (A mi entender este esquema básico de Patanjali, es aplicable a filosofia del lenguaje, y es mucho más profundo, que la mayoría de teorias sobre el lenguaje-mente-realidad occidentales). Yo lo modificaria o matizaria levemente del siguienet modo: 1º La psique-metne y espíritu o realidad biopsiquica-espiritual que lo percibe-siente-idea-conceptualiza –en todas sus funcioens-facultades-posiciones-posibilidades- 2º Los sistemas de percepción y sentidos y lenguajes y signos o semioticas diferetnes , es decir canales-medios, -de los que disponemos más de los que creemos tradicionalmente, o dicho de otro modo, según la posición o facultades-funciones de la psique-mente así utilizamos unos canales u otros, unos medios yotros, en una cantidad-organización-sistema concreto o posible. 3º Los objetos percibidos-ideados-pensados-captados-sentidos-conceptualizados-etc.

                        487. Y siguiendo a Patanjali: habría que tener en cuenta las palabras, su significado y las ideas de la mente. Añadiria ampliandolo los signos –teniendo en cuenta todos los lenguajes posbiles y sus combianciones, ya que las palabras o el lenguaje oral, sólo seria uno de los posibles-. Elsignificado que le damos –aquí habría que tener en cuenta, significados culturales, combinaciones entre consciente  e inconsciente-. Y por último las ideas-conceptos –teniendo en cuenta, no sólo las ideas como tales o los conceptos, sino especialmente relacionandolo con todas las posiciones-facultades-funciones-posibilidades de ls biopsiquicidad humana. Si nos fijamos bien, ninguno de estos factores está agotado, sino que la historia-sociedades-culturas los van desarrollando, en el tiempo, hacia limites más extremos, si miramos a lo largo de periodos de tiempo extensos, esta tesis se puede admitir por todo el mundo… igvualq eu una imagen o un sonido o un gusto produce “una idea mental en relación a ese signo”, ese signo o idea mental produce a su vez, un significado, o a nosotros se nos antoja un significado concreto, que a su vez, nos refiere o refleja algo de la realidad –sea interior o sea exterior-, es decir del objeto.

                        488. El grave peligro del ser humano, con snetimientso-afectos-pulsiones-deseos-libidos muy profundos, o lo que dicen del cerebro mas profundo, de la teoria de los tres cerebros, forman y conforman nuestra realidad, entonces, hay un enorme peligro que ideas-imágenes-signos-actos hagan emerger con demasiada fuerza, imagines-ideas-necesidades de ese cerebro mas profundo, donde están ese cumulo de pasiones-deseos, sin intermediar diríamos otras partes del cerebro, diríamos el tamiz de la parte racional.

                        489. A mi entender ninguna rama de la filosofia occidental, avanzará correctamente, y admeás es un signo de injsuticia e incluso de inmoralidad, si no se estudia por parte de cada rma de la filosofia occidental, tanto en su forma sistematica o histocia, las aportaciones dadas en esas cuestiones, por las filsofias orientales, hindus-vedicas-budistas-jainistias, confucianas, laotsinas, chinas, islamcias, eslavas, bizantinas, primitivas incluso… Pienso que en lógica y filosofia del lenguaje, sucede lo mismo. Es creo casi un error pedagogico y didactico e incluso un error moral, que te encuentres con manuales enteros de lógica y de historia de la lógica, de filosofia del lenguaje y de historia del lenguaje y lo mismo en otras ramas de la filosofia, libros de historia de la filosfia, en cinco tomos o más, manuales de enseñanza secundaria, etc… que no dediquen, ni un capitulo o sólo uno, a filosofias orientales, lo más que hacen es algo a filosofia judia y filosofia musulmana… pero nada a filosfoia bizantiana, a filosofia china, filosofia india, filosofias primitivas actuales, filosofias africanas… si Occidente, quiere ser un apotencia mundial cultural, tiene que tomar y aprender lo bueno y las aportaciones de cualquer lugar y tiempo y epoca y cultura, siempre eso si señalando, para eso antes, hay que enc ualquir librod e filosofia, ver las aportaciones de todos esos pueblos –vivimos en un enorme y tragico etnocentrismo, sucede lo mismo en otras ciencias y en otras ramas del saber, en literatura, y en muchas artes, etc-. Es und rama moral, además de un autoengaño y una profunda equivocación y error.

                        490. Si al captar una idea, hacemos un ejercicio de rebobinado, diríamos dinamico, de analisis-sinteis de indución-dedución, como nos ha venido, a través d eque sentidos o percepciones nos ha llegado, como lo hemos combiando con ideas o recuerdos o teorias o conceptos, en qué lugar y en qué circunstancia… no sólo matizaremos mejor la idea-concepto o sensación-percepcion o deseo-libido-pulsión que hemos tenido o que estamos sufriendo, sino que además nos conoceremos mejor, entenderemos mejor que “arquitectura menal no sestá sosteniendo en sensaciones-percepciones o en ideas-conceptos-teorias”, mejor desde donde vemos y desde donde nos vemos y lo que vemos y quizás incluso lo que no vemos…

                        491. !º Vemos unobjeto –vemos en sentido que captamos ese objeto, con varios sentidos y con varias percepciones-. 2º Por tanto asciende hacia nosotros ese cumulo de sensaciones y se combinan con la percepción y nos dan un resultado. 3º A eso añadimos diríamos concpetos o teroias o recuerdos o memorias. 4º Fijamos ese objeto en forma de idea o concepto o afecto o sentimiento… y lo memorizamos, lo pasamos de una simple visión o intuición, de memoria instantanea a memoria de corto plazo, incluso a memoria de largo plazo. (En todos estos procesos, que se pueden dar simultaneamente en decimas de segundos, se interconecta, docenas de funcioens, de todos los nivels de lapsique-emte y de la realidad humana… desde niveles fisiobiologicos, a psicologicos-mentales, a psico-espirituales en sentido estricto… el lenguaje o lenguajes y los sentidos-percepciones, son sólo una parte, de la totalidad, de lo que conforma la totalidad…).

                        492. El lenguaje humano oral tiene tambiénsus límites de expresión.

                        493. ¿Podríamos entender la lógica y la filosofia del lenguaje, y la filosofia en general, en cualquier problema, que primero hay que estudiar o analizar pero concretar las posibilidades posibles de una cuestión? ¿Y sabiendo todas las posibilidades posibles o reales, escogeriamos una o dos… las que creemos que tienen más relación con la realidad, según dicho asunto o según dicho aserto? ¿Sis e admitiera esta forma de pensar, que podríamos denomianrlo “el método de estudio de las cuestiones filosóficas según las posibilidades”, y en esa primera búsqueda de las posibilidades, entrarian todas, desde todos los saberes, desde los mitos, las costumbres, de todas las culutras, cualquier solución que se halla dado a ese problema o cuestión a lo largo de los milenios… y en un segundo paso se anlaizarian cuales de todas esas soluciones, cuales de diez o veinte soluciones, podrían ser las dos o tres que podrían estar más orientadas a la solución de dicha cuestión? ¿podría cosntituir esta forma de actuar-pensar, un nuevo submétodo de análisis filosófico…? (feb. 04 cr).

                        494. . Estas son las respuestas que he ido realizando, para contestar al cuestionario de filosofia de lenguaje, para la asignatura de Lógica adaptación. (oct. 03cr).

                        Tema primero. Sobre la filosofia del lenguaje en el mundo clásico.

                        495. Primera pregunta tema primero:

                        1. Cratilo defiende una postura naturalista del lenguaje, y Hormogénes una actitud convencionalista del lenguaje, según éste los nombres son pacto-cosnenso-convención-habito-costumbre-norma heredada, etc… Tenemos que tener en cuenta, que en algunos sofistas, piensa que las realidades sociales son eso convención, no sólo el lenguaje, sino la sociedad, las normas morales, las normas jurídicas, etc… En este dialogo como en casi todos, no sestamos enfrentando, posiciones naturalistas con convencionalistas, según el tema concreto, en definitiva, concepciones naturalistas que son las que defienden, por lo general Socrates-Platón, y concepciones convencionalistas, las que defienden los sofistas, que en los dialogos platonicos ocupan diversos nombres… Es cierto que se ha indicado que la actitud convencionalista de Hermñogenes, no se refiere a todos los nombres, sino sólo a los nombres propios. Siepre está en relación en referencia al convencionalismo de Protagoras, a veces Prodico, y otras veces, parece que hay relaciones con Demócrito que es presocrático pero no es sofista como todo el mundo sabe.

                        2. hay que tener en cuenta que Cratilo-Socrates-Platón en este dialogo admiten que el lenguaje es una mimesis, o un arte imitativo, igual que puede ser la pintura. Imitativo en este caso, de cómo son las cosas, el nombre tiene relación con las cosas, en el cómo son o en algunas caracteristicas de su ser –imitación de la esencia de la cosa-. Pero posteriormente en el dialogo el mismo Socrates critica la teoría naturalista de la mimesis o imitación  del lenguaje, y sigue defendiendola Crátilo. Al final la conclusión es que el lenguaje, quizás como el arte es un camino inseguro para conocer la verdad, teoria que está en relación directa, con el mundo de las ideas en Platón, y con e concepto de belleza y arte de Platón, no deberiamos olvidar que en su juventud fue un poeta, y según el mismo dice, quemo sus escritos… para dedicarse a al filosofia, ya que la poesia –en este caso la palabra podríamos indicar-, nos desvela la realidad sino más bien que la vela. Quizás pueda ser, que en esta cuestión, la posición ante el lenguaje de este dialogo en Platón es ambigua, no sólo que la deje abierta como en otros temas y en otros dialogos, sino que aquí, la posición es menos clara y evidente para el propio autor, yo diria, si es que se me permite, que no es ni totalmente convencionalsita, ni totalmente naturalista, o al meno sesa es la sensación que a veces, me ha dado al leer dicho dialogo. En  otros dialogos de Platón, el Teeteto, El Sofista y el Eutidemo, plantea el problema del lenguaje, pero no tan claramente como en éste, el lenguaje como cuestión, como diríamos hoy, como lingüsitica y filosofía del lenguaje. Sino que en esos otros dialogos, el lenguaje lo utiliza como planteamientos gnoseologicos-epistemologicos, para acabar en una determinada ontologia-metafisica.

                        3. Hay autores que indican que este dialogo, no tiene en sí, el fin de analizar problematicas del lenguaje, como filosofia del lenguaje, como hoy la entendemos, sino que son introducciones basandose en el lenguaje para llegar al conocimiento, quizás al concepto. No deberiamos olvidar que no habla exactamente del lenguaje, sino del nombre. Y lenguaje y nombre, tiene similitudes pero más bien tiene diferencias… Ya que no es lo mismo el lenguaje en general, los nombres o los nombres propios –como en el dialogo es lo que más se refiere, aunque amplia a los nombres comunes e incluso a los verbos-.

                        4. No deberiamos olviar que en parte de este dialogo, constantemente, Socrates-Platón esta refutando tesis o conceptos de Protagoras. Es decir, en definitiva, indirectamente defender sus teorias de las ideas, en última instancia. A mi corto entender, el problema del lenguaje, es un subterfugio platonico para en última instancia, plantear el problema de la realidad, y por tanto el problema ontometafisico de su teoria de las ideas. Pero claro está, tiene que tocar esta cuestión, diríamos para que entre todos los dialogos, este punto quede medianamente en su favor, o dicho de otro modo, orientado hacia su interés teórico… que al final tendría consecuencias, derivadas, mil años después en el comentario que sobre el Cratilo realiza Proclo.

                        5. Nos perdemos si itnentamos averiguar lo que piensa Platón siguiendo las ideas que refleja Socrates, porque al final, socrates utiliza el metodo dialectico, primero afirma, después niega, y después niega ambas posiciones, o lo que es lo mismo, primero afirma el naturalismo, después parece que afirma el convencionalismo y despues parece que niega ambas posiciones. Cómo lagnos han indicado, aunque sea expliable por un alarde de dialectica, no hay dialectica si no hay una conclusión, o aquí Platón no tenia el tema claro, o faltan algunas hojas del manuscrito, o aquí en este texto, puede que halla redacioens posteriores, que han cambiado algunas posturas –es obvio, que indico posturas de eruditos, que personalmente no acabo de entender-.

                        6. El planteamiento etimológico de esta cuestión, parece ser es baladí, innecesario, no ya ahora, desde la filosofia del lenguaje o desde la lingüística, sino parece que incluso es o era en el tiempo de Platón. A no ser, que Platón esté criticando indirectamente, un metodo de oratoria-erudición sofistica de su época… y entonces, seria o tendría otro fin, no es analizar la cuestión convención-naturalismo en el lenguaje, sino la cuestión de la “dialectica-oratoria-erudición-saber-filosofia” de los Sofistas. Especialmetne de Protagoras y Pródico. No olvidmeos el titulo: “Sobre las etimologias”. Al find e cuentas, el dialogo de Cratilo no parece que plantee el problmea del lenguaje o de la filosofia del lenguaje como hoy la entendemos, sino que es una indagación, para expresar que el lenguaje, es una metodo de saber, no perfecto o incorrecto, es como un arte más, porque es un arte más, y por tanto, es imperfecto para conocer la realidad, es decir, el mundo de las ideas en definitiva.

                        496. Segunda pregunta tema primero:

                        1. Al mencionar la etimologia del Dios Crono, hace una referencia a la filosofia heracliteana. Pero además relaciona estos nombres con el concepto de universo, en el sentido de Herablito, ya que consideran que tienen algo en común, aunque es un mecanismo erudito de oratoria para convencer del naturalismo del lenguaje. Pero alf inal, se rechaza a Heraclito y se defiende las teorias de las ideas de Platón. En  el dialogo, socrates relaciona a heraclito con el naturalismo en cuanto al lenguaje. No deberiamos olvidar que según algunas corrientes, que Socrates fue discipulo durante un tiempo, de un discipulo de un discipulo de la escuela eleatica, o de Heraclito… Pero es dificil creer que Heraclito, el obscuro, que utilizaba las palabras, aforismos, como cuchillos para partir la realidad, pero que en el fondo nadie lo entendia en su tiempo, pudiera defender una teoria naturalista del lenguaje, si es que la tuvo, y más bien quizás una teoria convencionalista.

                        2. En  la contradicción Heraclito-Parmenides tan querida en la historia de la filosofia, hay quien indica en esta cuestión, que Platón plantea indicios de que Parmenides, plantea que en algunos nombres, son convencionales, aquellos que no son directamente reflejo de la esencia, es decir, que habría nombres naturalistas y nombres comvencionalistas, aunque para otros, esta dedución-indución de Parmenides es una clara extrapolación.

                        3. Aristótyeles, cita una nota en Metafisica, sobre esta cuestión, de Cratilo y el lenguaje, y de Cratilo como discipulo de Heraclito, pero en sto no hay hasta ahora, una posición fija de los eruditos y entendidos actuales… Lo cito simplemente, porque de alguna forma, nos aclara-desclara la complejidad de este tema, que el personaje Cratilo, primero defiende una postura, y después, parece que defiende la contraria.

                        4. Alguno seruditos entienden que en este dialogo, Platón, critica no a Heraclito, no a Socrates, no a Protagoras, no Prodico, sino a Antistenes… lo que en definitiva, seria una forma indirecta de defender, que es lo que antes hemos indicado, que su teoria de las ideas o del mundo de las ideas, puede tener realidad, diríamos es ponerle otro fundamento.

                        5. Hay por otro lado, quienes piensan que Cratilo representa a Heraclito, y Hermogenes que representaria a Demócrito o a Protagoras, y por tanto los análisis anteriores habría que modificarlos en parte, o al menos matizarlos. –vease Ferrater Mora, diccionario de filosofia, pag. 2100-.el problema de Platón, todo el mundo sabe, es doble en su interpetación o hermeneútica, uno, el ser un diálogo, y por tanto en parte un texto literario y no sólo filosófico; y otro, el utilizar el método dialectico, de relación de personajes que se entrecruzan sus opiniones, no sabiendo nunca con total seguridad, donde llega Socrates, donde Platón, donde es una evolución de un pensamiento anterior o posterior, etc… quizás todas estas dificultades de hermeneúticas de algún modo, ya Platón lo hacia adrede, para dar y obligar al lector futuro, materia para pensar y repensar. Pero no cabe duda, que hsitoricamente los textos de Platón, son unos de los que más se van modificando las interpretaciones. Este texto, bajo mi corto punto de vista, ofrece demasiadas dificultades, o este Dialogo Cratilo de Platón es enormemente complejo, por ejemplo la parte dedicado a las etimologias, se ha interpretado desde todos los puntos de vista, desde aquellos que son sólo fragmetnos de introducción, como aquellos que nos indican que Platón no sestá diciendo mucho más de lo que dice, al criticar directamente a toda la Sofistica, como aquellos que está desbrozando el terreno para sus teorias de las ideas, a través del lenguaje, y al comparar la Sofistica-Presocraticos con su filosofía…

                        497. Tema segundo. Sobre la filosofia del lenguaje en la Edad Media.

                        -Prgunta primera del tema segundo.

                        1. A mi etnender la filosofia del lenguaje o las ideas sueltas que sobre esta cuestión que tiene San Agustin y su epistemologia, están en relación a sus intereses, primero su biografía personal, es decir, pasar de un movimiento o escuela filosófica-religiosa a otra, hasta llegar al catolicismo. Y ya en esta situación, su constante lucha en contra de diferentes herejias del cristianismo, que las combatió, con argumentos teologicos-religiosos, pero también filosóficos-linguísticos.

                        2. La teoria Agustiniana, a nivel epistemologico tiene su base en Platón, pasado por Plotino, en los puntos siguientes. La concepción de las ideas como arquetipos. Segundo La captación del conocimiento de ideass necesaias e inmutables y eternas, a través de la iluminación. Y en tercer lugar la concepción del hombre ser dotado de un alma que se sirve de un cuerpo, o unido a un cuerpo, siguiendo en parte las ideas platónicas. Eta base antropolotica-psicologica permite lo esencial de su epistemologia, y esta está en relación a su concepto linguistico, del signo linguuistico, en éste se da un plano exterior y un plano interior. De tal forma que las palabras exteriores son signos de las palabras interiores, o dicho de otro modo, de algún modo, es como una analogia del mundo del conocimiento, del mundo real en relación con las ideas de Dios, que se adquieren por iluminación –desde el interior-. Es cierto, que la filosofia del lenguaje en San Agustin, se ha dado demasiadas interpretaciones, muchas veces, porque quizás no se hallan leido in situ, sus textos, y porque siempre están esbozados y desbrozados para explicar problemas teologicos, igual que los filosóficos siempre están en la base de hallar explicaciones racionales teológicas.

                        3. La palabra exterior, o signo exterior serian el componente material del signo. Y la parte itnerior del signo, coresponderia a la vida mental y espiritual. Se ha indicado que San Agustin, junto a Descarts, Montaigne y Pascal siempre están hablando del yo, de su yo, y que todos sus sistemas subsiguientes, son explicaciones a las dudas que ofrece a su yo, en definitiva, sus planteamientos filosóficos, teologicos, religiosos o cientificos, están montados sobre la angustia del yo. Y por tanto, bajo esta orientación las ideas de filosofia del lenguaje de San Agustin, estarian o serian concepciones que pretenden buscar o ser la base para sistemas posteriores de pensamiento. El lenguaje sería una herramienta para entender otras cuestiones, tanto internas como externas. Quizás si nos situamos en esta optica sería más fácil entender y entendernos… en la enroem obra y diferentes concepciones de Agustin de Hipona.

                        498. Pregunta quinta del tema segundo.

                        1. Como se indica siempre el papel preponderante y predominante de Boecio es la transmisión de gran parte del pensaiento griego y romano –Platón y Aristoteles-, y romano –Cicerón-, hacia la Edad Media occidental. En  esa transmisición en cuanto a la lógica aristotélica, ultimamente se analiza, que no fue del todo correcta, y alguno serrores y controversias sin fin, en la epoca medieval, se deben a errores de traducción del mismo Boecio, que no pudieron susbsanadas después, y trajo consigo después, enormes polémicas en la Edad Media.

                        2. La cuestión de los unviersales, fue un problema que planteó Boecio basado en el Isagobe de Porfirio, pero en las interpetaciones actuales, el problema de los unviersales, no es sólo un problema linguistico, ni siquiera sólo de filosofia del lenguaje, sino una cuestión ontologica, epistemologica y metafisica. Según algunos, es el problema esencial de la filosofia, que afecta a todas las ramas de la filosofia, en la edad media, tuvo connotaciones no solo linguisticas o metafisicas, sino teológicas, porque sin dar una solución correcta a esta cuestión, se plantean problmeas y cuestiones que no pueden ser solucionadas, o se caen en herejias, ya que el problema de los universales, están en el fondo del problmea del concepto de Persona y por tanto de Santisima Trinidad, el problema de la Eucaristia, etc… Por tanto, la cuestión de los universales, su vertiente lingustica y de filosofia del lenguaje, está en la base de todas estas cuestiones, que antes hemos indicado, y algunas más…

                        3. Desde Socrate se plantea el problema, que los conceptos son universales, pero la realidad o los entes son particulares… por tanto, siempre se arrastra el problema del conocimiento y el problema linguistico que está en relación con ellos. Pero fue en la edad Media cuando dicho problemática se radicalizó por losproblemas teologicos implictiso,c omo antes hemos idnciado. La sintesis que en la Edad media, se medio consiguió, fue después de algún modo anulada en gran parte por el nominalismo tanto de Occam, y susprecursores como Berengario de Tours, Roscelino, Abelardo, Scoto, Harclay, Auriol, etc…

                        4. El problema del lenguaje y de los universales se plantearon tres soluciones en cuanto a los universales –no sólo a nivel linguistico, sino las demás vertieentes-, sus tres respuestas. Realismo, conceptualismo y nominalismo… Ya que siguiendo la interpretación aristotelica, el lenguaje tiene tres vertientes el lenguaje en si, la epistemologia o conocimiento en sus diferentes vertientes, y la realidad o la entidad que representa o se conceptualiza… Estas trres respuestas, que hemos indicado son en definitiva, tres sistemas y cosmovisiones del mundo, y por tanto, afectan a distintas especialidades, en definitiva, el lenguaje, una cuestión en cierto modo simple del lenguaje, es la base arquitectónica de problemas de enorme calado, como he intentado mostrar, en distintos matices…

                        5. ¿Qué clase de entidades son los universales, y que tienen que ver esto con el lenguaje, este es el problema de forndo en la Edad media y diríamos, que pone en marcha Boecio? Lease el Isagoge, I, 1-16, en la tradución de Boecio, según alguno sel problema de Porfirio-Boecio que se remonta hasta Platón con sus teorias de las ideas, pasando por Plotino… por tanto tiene diferentes cuestiones, entre otras: la cuestión del concepto, la cuestión de la verdad, y la cuestión del signo –en definitiva del lenguaje-.

                        499. Tema tercero. Razón y lenguaje: La Escuela de Port-royal.

                        -Prgunta tercera del tema tercero.

                        1. Se considera que es un precedente de la teoria posterior, de la estructura profunda y de la estructura superficial del lenguaje.

                        2. La oración gramatical o el lenguaje natural oral, es una expresión de un lenguaje “natural lógico”. Por tanto el lenguaje linguistico natural de alguna forma expresa ese “lenguaje natural lógico”. Pero sucede que a veces, en la frase gramatical, faltan algunas palabras, o elipsis… la entendemos porque nuestra capacidad lógica natural del lenguaje nos hace darnos cuenta, aunque en el lenguaje natural hablado no expongamos o expresemos esas palabras.

                        3. El emirsor emite una frase lingüística con elipsis, pero el receptor sabe entenderla perfectametne, y descifra la frase añadiendole mentalmente la elipsis.

                        500. Pregunta quinta tema tercero.

                        1. Se entiende hoy, que lo que Chomsky denomina lingüística cartesiana, es en gran medida, una sintesis o cúmulos de ideas, que nos osn exactamente deducidas-inducidas de Descartes, ni siqueira de la escuela filosfoica del cartesianismo, ni siquiera totalmente, de una supuesta escuela cartesiana del lenguaje, de los siglos diecisiete y dieicocho, sino más bien, es un cúmulo de ideas, sintetizas y armonziadas por Chomski, tomando dos o tres siglos de evoluciones lingüística francesa, inpsirandose en Descartes y en el cartesinaimso, pero sin que quede claro su origen totalmente claro que pueda ser, cartsiano. Por la razón principal, que los especialistas en Descartes, no cosnideran que se pueda hablar en sentido estricto de una lignuistica cartesiana, si de algunas ideas sueltas.

                        2. El mismo chomski afirmaba, que no existia ningun pesnador o lignusitica que defendiera totalmente las ideas que el habia expresado con el nombre de lignustiica cartesiana.

                        3. El mismo chomski admite que Descartes dedicó poca atención, a las cuestiones lingusiticas y filosóficas del lenguaje.

                        4. Se ah enendido generalmente que Chomsky cae en el doble error de la descontextualización de los textos de Descartes en cuanto al lenguaje, y y de la extrapolación… dos errores que hoy, la hermeneutica del lenguaje, no admitiria, como una forma cientifica, ni filosófica de abordar un problema, a lo sumo seria entendido como mero ejercicio ensayistico o de literatura.

                        5. Incluso la critica más acerba a Chomsky, admite queincluso itnerpretando la lingusitica cartesiana, como la de Port royal, se piensa que es una interpretación interesada y tangente, y por tanto, no acorde con el espíritu y la letra de esta escuela, mitad filosófica, mitad religiosa, mitad cientifica…

                        6. Pero si es cierto que Chomsky, acierta en que durante varios siglos, se buscaron el algo común en todas las lenguas y en todas las linguisticas, ese algo comón, que seria igual para toda la humanidad en cuanto al lenguaje…

                        7. De todas formas, se cree que los estudios linguisticos de Chomsky, aunque no sean exactamente reflejo de las ideas cartesianas, han servido de mucho para el desarrollo de la lingüística actual, y de algunos aspectos de la psicologia filosófica, etc… por lo tanto, en una balanza si se mide, se cree que son más las aportaciones que los puntos negativos.

                        501. Tema cuarto: Las ideas y el origen de la semiótica en J. Locke.

                        -Pregunta segunda en el tema cuarto.

                        1. Se han escrito rios de tinta sobre el concepto de idea en Locke, al mismo tiempo distinguiendolo del de Descartes, y en conexión con él. Ya que del concepto de idea en Locke, parte o es cnetro de todo su edificio teórico-filosófico, de donde las demás concepciones dimanan, directa o indirectamente.

                        2. Se indica que las ideas en relación a la filosofia del lenguaje son cierto tipo de signos de las cosas o de las realidades que expresan, y las palabras-vocablos-terminos como signos de las ideas. Se ha discutido mucho, si signos, aquí significa representación, y si es representación de… en qué sentido y en cuál no.

                        3. no hay que olvidar el concepto de idea en Locke, la define. “como el objeto del pensamiento cuando un ser humano piensa” (Ensayos, IV, 8). Por tanto el conocimeitno se captan ideas, no cosas. En  ese sentido la relación siempre es polémica, al menos para los empiristas, siempre, entre la mente o pensamietno, la realidad y el lenguaje. Ya que como algunos indican es una teoria representativa del conocimeinto, algunos indican el concepto de representativista, lo que quiere decir, de algún modo, con todos los matices que se quiera, la idea hace de intermediario entre la cosa y la mente, representa al objeto en la psique-mente, y por tanto el objeto de la mente no es la cosa, sino la idea, y la idea de algún modo de la cosa. En tre la idea y la cosa-objeto diríamos estaría de algún modo el problema del lenguaje oral.

                        4. No deberiamos olvidar que Locke niega el concepto de ideas innatas de Descartes, pero si toma una definición de idea muy parecida a la cartesiana, siempre que se quiten los flecos del innatismos de las ideas. Diríamos que toma o retoma parte de la cocnepción esencial cartesiana, al meno sen el concepto de idea.

                        5. No deberiamos olvidar que locke, dsitingue entre dos clases de ideas: ideas simples e ideas complejas. La ideas simples se dividen en ideas de sensación e ideas de reflexión. Ambos tipos de  ideas son diferentes, en sus formas y en sus contenidos y en su origen. A veces, cuando se intenta analizar su filosofia del lenguaje, o el concepto de lenguaje en Locke, y se relaciona con su concepto de ideas, no se distinguen por algunos comentaristas, que no seria lo mismo el lenguaje reflejado de una idea de sensación que de una idea de reflexión y de una idea compleja –es decir, cuando son la combianciónd e ambas simples- por decirlo de algún modo.

                        6. No deberiamos olvidar, que para Locke, y lo señala Ferrater en su Diccionario –pag. 2166-, que el que haya una idea y tenga un término o vocablo, no siempre significan que existen ideas que tienen palabras. Ideas que no tienen terminos o no se corresponden con palabras o que no se halla encontrado. La cuestión es que si Ferrater, tiene razón en esto, quizás habría que matizar alguno sesquemas sobre esta cuestión, en cuanto a la filosofía del lenguaje.

                        502. Pregunta quinta del tema cuarto.

                        1. Admite que aunque en elmoemnto actual la relación entre el sonido y el singificado parece arbitrario-conencional-artificioso-no natual, esto se debe a la evoluión de las lenguas, y de la historai de las lenguas, ypor tanto se han borrado los rastros naturales de la relacion entre un lenguaje primigenio o adánico y la naturaleza, o dicho de otro modo, que si no todas las palabras, si algunas pudieron tener en su origen, no un sentido convencional, sino una relación natural. De ahí deriarian el origen común de todas las lenguas del mundo, para hallar también una lengua radical y primitivas, utilziando como base  el aleman, el árabe y el hebreo. Ya que estas elnguas según Leibniz son las que más vestigios han conservado de ese hipotética y posible lengua adánica y primigenia.

                        2. Y que ene stas legnuas se ven indiciso-rastros-motivos entre esa relación natural entre los termincos significado y sus relaciones naturales. Según Leibniz. Especialmente cuando se refiere a la similaridad entre los sonidos de determinadas palabras, en esas tres lenguas, con lo que significan o con lo que representan. Por tanto, Leibniz se estaría oponiendo de esta forma a la teórica convencionalista del origen del lenguaje en Locke. (Vease Nuevos Ensayos, III, I, 1).

                        3. De aquí la distinción que hace Leibniz, refieriendose a los celtas, entre el sonido de la letra r y el de la l, una para sonidos fuertes y otra para sonidos suaves. (feb. 04cr).